當前位置:首頁 > manbetx全站app > 文物之最 > 正文

江蘇最難懂的十大方言 排名第一的曾被用作軍事密碼

字號+ 作者:轉載 來源:轉載自網絡 2019-06-05 09:38

之前給大家介紹了中國十大最難懂方言,現在把江蘇這個省單獨拿出來說下,江蘇各地方言各異,發音叫外地人來說,相對奇怪,所以江蘇也有最難懂的十大方言,讓我們一起來看看

江蘇最難懂的十大方言 排名第一的曾被用作軍事密碼

之前給大家介紹了中國十大最難懂方言,現在把江蘇這個省單獨拿出來說下,江蘇各地方言各異,發音叫外地人來說,相對奇怪,所以江蘇也有最難懂的十大方言,讓我們一起來看看這些方言吧。

第十,鹽城話

鹽城話在語感上有點像日本話,特別是說快的時候,鹽城方言是保留中原古音是最多的現代漢語分四個音,古漢語裏麵分五個音,還有一個入聲,而鹽城方言中有690多個字保留了中原古音。”

第九,揚州話

外地人對揚州話的看法就七字簡直就是聽天書!某老外直接吐槽揚州話是神語言並說,還好你們沒有統一世界!

第八,大豐話

對於大豐人來說,他們那裏的人可以說多種方言,很多大豐人都能在大豐話、海門話之間自由變換,甚至還能熟練使用鹽城話,著實令人驚歎。

第七,泰州話

泰州話給人的第一感覺是像外語,泰州以北的人聽不懂泰州話,泰州以南的吳語泰州人也聽不懂,泰州這一片兒的方言似乎是自成一派,讓人不知所雲

第六,江陰話

對於江陰話來說不同地區的江陰話還有區別,因為江陰話還分城裏、東鄉、西鄉、南鄉四種,有時候,江陰本地人也不能聽懂他們不同地區老鄉的方言。

第五,蘇州話

是一種吳語方言,屬吳語太湖片蘇滬嘉小片。長期以來蘇州話一直是吳語的代表方言之一,在曆史上具有很高的地位。蘇州話有很多特征詞、俚語和特殊的語言現象,聽著聽著就蒙了。

第四,南通話

對於南通話來說,南通那片根本就不是一種方言,南通有四五種方言呢,各個地方的差別在外人聽來說又很大,除了本地人,很少人有能聽懂的。

第三,丹陽話

丹陽話則“保留了當代吳語的大部分特點,但由於其地理位置的原因,也一定程度上受到江淮官話的影響。丹陽話保留了十裏不同音的特點,同時越往東往南,越接近典型的吳語,而反之則越背離。”

第二,溧陽話

溧陽話由於受到北方語的侵襲和處於山巒環抱、交通閉塞的地理環境,溧陽方言在吳語基礎上又有了一些變異。溧陽方言裏有些從字麵上可以看出原句的意思。另有一些方言譯成普通話,如果不是溧陽人,從音譯後的字麵上無論如何也不能理解出意思”。

第一,高淳話

高淳話曾經在打仗的時候被用作密碼,因為不是高淳人的話根本聽不懂對方在說什麼。前不久,就有媒體報道過,有一位高淳的老奶奶迷了路,警察卻很難幫她找到家人,就因為她說的高淳話實在太難懂了。

轉載請注明出處。

1.本站遵循行業規範,任何轉載的稿件都會明確標注作者和來源;2.本站的原創文章,請轉載時務必注明文章作者和來源,不尊重原創的行為我們將追究責任;3.作者投稿可能會經我們編輯修改或補充。

相關文章